Server IP : 127.0.0.2 / Your IP : 3.129.209.87 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : User : www-data ( ) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /opt/odoo/addons/anonymization/i18n/ |
Upload File : |
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * anonymization # # Translators: # Bohdan Lisnenko <lem8r.ka11a@gmail.com>, 2016 # ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2016 # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016 # Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "Last-Translator: Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_history_tree #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_history #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_tree msgid "Anonymization History" msgstr "Історія анонімізації" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form msgid "Anonymize Database" msgstr "Анонімізувати базу даних" #. module: anonymization #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_wizard msgid "Anonymize database" msgstr "Анонімізувати базу даних" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Anonymized" msgstr "Анонімізовано" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form msgid "Anonymized Field" msgstr "Анонімізоване поле" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_fields #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_tree msgid "Anonymized Fields" msgstr "Анонімізовані поля" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:194 #, python-format msgid "Anonymized value can not be empty." msgstr "Анонімізоване значення потрібно заповнити." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:69 #, python-format msgid "" "Before executing the anonymization process, you should make a backup of your" " database." msgstr "" "Перед виконанням анонімізації, слід створити резервну копію бази даних." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:191 #, python-format msgid "" "Cannot anonymize fields of these types: binary, many2many, many2one, " "one2many, reference." msgstr "" "Неможливо анонімізувати поля наступних типів: binary, many2many, many2one, " "one2many, reference." #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Clear" msgstr "Очистити" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_create_date msgid "Created on" msgstr "Дата створення" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form msgid "Database Anonymization" msgstr "Анонімізація бази даних" #. module: anonymization #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization msgid "Database anonymization" msgstr "Анонімізація бази даних" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_date msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_direction msgid "Direction" msgstr "Напрямок" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 msgid "Done" msgstr "Виконано" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:139 #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:263 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 msgid "Exception occured" msgstr "Трапився виняток" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_export msgid "Export" msgstr "Експорт" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_field_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_field_name msgid "Field" msgstr "Поле" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_field_name msgid "Field name" msgstr "Ім'я поля" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_field_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form msgid "Fields" msgstr "Поля" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_name msgid "File Name" msgstr "Назва файлу" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_filepath msgid "File path" msgstr "Шлях до файлу" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_id msgid "ID" msgstr "ІД" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_import msgid "Import" msgstr "Імпорт" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:263 #, python-format msgid "" "It is not possible to reverse the anonymization process without supplying " "the anonymization export file." msgstr "" "Неможливо анулювати анонімізацію без надання файлу експорту анонімізації." #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Остання модифікація" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_msg #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_msg #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_model_name msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 msgid "New" msgstr "Нова" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:153 #, python-format msgid "No fields are going to be anonymized." msgstr "Ніякі поля не будуть анонімізовані." #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 msgid "Not Existing" msgstr "Не існує" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_model_id msgid "Object" msgstr "Об'єкт" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_model_name msgid "Object Name" msgstr "Об'єкт" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_query #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_query_type msgid "Query" msgstr "Запит" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form msgid "Reverse the Database Anonymization" msgstr "Анулювати анонімізацію бази даних" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_sequence msgid "Sequence" msgstr "Послідовність" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 msgid "Started" msgstr "Розпочато" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_state #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_state #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_state msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_summary msgid "Summary" msgstr "Підсумок" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_target_version msgid "Target Version" msgstr "Цільва версія" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:55 #, python-format msgid "" "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " "solve this problem before trying to create, write or delete fields." msgstr "" "Анонімізація бази даних зараз в невизначеному стані. Деякі поля " "анонімізовані, в той час як інші- ні. Слід вирішити цю проблему перш ніж " "намагатися створити, написати чи видалити поля." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:120 #, python-format msgid "" "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " "solve this problem before trying to do anything else." msgstr "" "Анонімізація бази даних зараз в невизначеному стані. Деякі поля " "анонімізовані, в той час як інші- ні. Слід вирішити цю проблему перш ніж " "намагатися зробити щось іще." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:143 #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:259 #, python-format msgid "" "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " "solve this problem before trying to do anything." msgstr "" "Анонімізація бази даних зараз в невизначеному стані. Деякі поля " "анонімізовані, в той час як інші- ні. Слід вирішити цю проблему перш ніж " "намагатися щось зробити." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:141 #, python-format msgid "The database is currently anonymized, you cannot anonymize it again." msgstr "" "Наразі, база даних - анонімізована, Ви не можете анонімізувати її знову." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:53 #, python-format msgid "" "The database is currently anonymized, you cannot create, modify or delete " "fields." msgstr "" "Наразі, база даних - анонімізована, Ви не можете створювати, змінювати чи " "видаляти поля." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:257 #, python-format msgid "" "The database is not currently anonymized, you cannot reverse the " "anonymization." msgstr "" "Наразі, база даних - не анонімізована, Ви не можете анулювати анонімізацію." #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,help:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_import msgid "" "This is the file created by the anonymization process. It should have the " "'.pickle' extention." msgstr "" "Даний файл створено в процесі анонеімізації. Він повинен мати розширення " "'.pickle'." #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Unstable" msgstr "Невизначений" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:32 #: sql_constraint:ir.model.fields.anonymization:0 #, python-format msgid "You cannot have two fields with the same name on the same object!" msgstr "Не можна створити два поля з однаковою назвою на один об'єкт!" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 msgid "anonymized -> clear" msgstr "анонімізований -> визначений" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 msgid "clear -> anonymized" msgstr "визначений -> анонімізований" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization msgid "ir.model.fields.anonymization" msgstr "ir.модель.поля.анонімність" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_history msgid "ir.model.fields.anonymization.history" msgstr "ir.модель.поля.анонімність.історія" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_migration_fix msgid "ir.model.fields.anonymization.migration.fix" msgstr "ir.модель.анонімність.міграція.виправлення" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard msgid "ir.model.fields.anonymize.wizard" msgstr "ir.модель.поля.анонімізувати.чародій" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 msgid "python" msgstr "пітон" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 msgid "sql" msgstr "sql"