Server IP : 127.0.0.2 / Your IP : 18.191.74.140 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : User : www-data ( ) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /opt/odoo/addons/auth_signup/i18n/ |
Upload File : |
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_signup # # Translators: # Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2015-2016 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 12:36+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" "mk/)\n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" "\n" "<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat " "top /100%;color:#777777\">\n" " <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-" "collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n" " <tbody><tr>\n" " <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px " "10px 5px;font-size: 12px\">\n" " <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; " "height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n" " </td>\n" " </tr></tbody>\n" " </table>\n" "</div>\n" "<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat " "top /100%;color:#777777\">\n" " <p>Dear ${object.name},</p>\n" " <p>A password reset was requested for the Odoo account linked to this " "email.</p>\n" " <p>You may change your password by following this link which will remain " "valid during 24 hours:</p>\n" " <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n" " <a href=\"${object.signup_url}\" style=\"padding: 5px 10px; font-" "size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-" "decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: " "400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-" "space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: " "1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Change password</a>\n" " </div>\n" " <p>If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>\n" " <p>Best regards,</p>\n" "</div>\n" "<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; " "background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n" " ${user.signature | safe}\n" " <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n" " <strong>Sent by ${user.company_id.name} using <a href=\"www.odoo.com" "\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n" " </p>\n" "</div>" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" "<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat " "top /100%;color:#777777\">\n" " <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-" "collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n" " <tbody><tr>\n" " <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px " "10px 5px;font-size: 12px\">\n" " <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; " "height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n" " </td>\n" " </tr></tbody>\n" " </table>\n" "</div>\n" "<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat " "top /100%;color:#777777\">\n" "<p>Dear ${object.name},</p>\n" " <p>\n" " You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in " "order to get access to your documents in Odoo.\n" " </p>\n" " <p>\n" " To accept the invitation, click on the following link:\n" " </p>\n" " <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n" " <a href=\"${object.signup_url}\" style=\"padding: 5px 10px; font-" "size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-" "decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: " "400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-" "space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: " "1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Accept invitation to \"${object." "company_id.name}\"</a>\n" " </div>\n" " <p>Best regards,</p>\n" "</div>\n" "<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; " "background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n" " ${user.signature | safe}\n" " <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n" " <strong>Sent by ${user.company_id.name} using <a href=\"www.odoo.com" "\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n" " </p>\n" "</div>" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo" msgstr "${object.company_id.name} покана за поврзување на Odoo" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "<strong>A password reset has been requested for this user. An email " "containing the following link has been sent:</strong>" msgstr "" "<strong>За овој корисник е побарано ресетирање на лозинка. Испратена е Е-" "маил порака со следниот линк:</strong>" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "<strong>An invitation email containing the following subscription link has " "been sent:</strong>" msgstr "" "<strong>Испратена е Е-маил порака со следниот линк за претплата:</strong>" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_base_config_settings_auth_signup_uninvited msgid "Allow external users to sign up" msgstr "Дозволи регистрација на надворешни корисници" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Беше испратен e-mail со акредитиви за ресетирање на вашата лозинка" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:38 #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "Друг корисник е веќе регистриран под истата емаил адреса." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:111 #, python-format msgid "Authentication Failed." msgstr "Авентикацијата беше неуспешна." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Back to Login" msgstr "Назад кон Најава" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:135 #, python-format msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "Неможе да се испрати e-mail: Корисникот %s нема e-mail адреса." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Confirm" msgstr "Потврди" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "Потврди лозинка" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:41 #, python-format msgid "Could not create a new account." msgstr "Не може да се креира нова сметка." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:63 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "Не може да се ресетира лозинката" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_base_config_settings_auth_signup_reset_password msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "Дозволи ресетирање на лозинка од страница за најавување" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,help:auth_signup.field_base_config_settings_auth_signup_uninvited msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" "Доколку е одштиклирано, само поканети корисници можат да се регистрираат." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:91 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Невалиден токен за регистрација" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Never Connected" msgstr "Никогаш не е поврзан" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "Лозинка" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" msgstr "Ресетирај лозинка" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Reset Password" msgstr "Ресетирај лозинка" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:108 #, python-format msgid "Reset password: invalid username or email" msgstr "Ресетирај лозинка: неважечко корисничко име или емаил адреса" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send Reset Password Instructions" msgstr "Испрати инструкции за ресетирање на лозинка" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send an Invitation Email" msgstr "Испрати Е-маил порака со покана" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Sign up" msgstr "Регистрирај се" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_type #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_type msgid "Signup Token Type" msgstr "Тип на токен за регистрација" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_valid #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_valid msgid "Signup Token is Valid" msgstr "Токенот за регистрација е валиден" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_url #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_url msgid "Signup URL" msgstr "URL за регистрација" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_state msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_base_config_settings_auth_signup_template_user_id msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "Урнек корисник за новите корисници креирани преку регистрација" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,help:auth_signup.field_res_users_website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,help:auth_signup.field_base_config_settings_auth_signup_reset_password msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." msgstr "" "Ова дозволува корисниците да активираат ресетирање на лозинката од " "страницата за најавување." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" msgstr "Корисници" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_published msgid "Visible in Website" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_description msgid "Website Partner Full Description" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_short_description msgid "Website Partner Short Description" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_url msgid "Website URL" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_meta_description msgid "Website meta description" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_meta_keywords msgid "Website meta keywords" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_website_meta_title msgid "Website meta title" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "Ваш Е-маил" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "Вашето име" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "пр. Петко Петковски"