Server IP : 127.0.0.2 / Your IP : 18.217.166.126 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : User : www-data ( ) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /opt/odoo/addons/hr_expense/i18n/ |
Upload File : |
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_expense # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n" "Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/" "es_PE/)\n" "Language: es_PE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "<strong>Employee:</strong>" msgstr "<strong>Empleado:</strong>" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "<strong>Total</strong>" msgstr "<strong>Total</strong>" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_analytic_account_id #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.sheet,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_approved msgid "Approved" msgstr "Aprobado" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_bank_journal_id msgid "Bank Journal" msgstr "Diario Bancario" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_register_payment_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_configuration msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense,payment_mode:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_company_id #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "Company" msgstr "Compañia" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_configuration msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_create_date msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_currency_id msgid "Currency" msgstr "Moneda" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_date #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_department_id #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "Department" msgstr "Departamento" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_description msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre a Mostrar" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form msgid "Documents" msgstr "Documentos" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_employee_id #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "Employee" msgstr "Empleado" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "Expense" msgstr "Gasto" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_root #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_configuration #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter #: model:product.category,name:hr_expense.cat_expense #: model:product.product,name:hr_expense.product_product_fixed_cost #: model:product.template,name:hr_expense.product_product_fixed_cost_product_template msgid "Expenses" msgstr "Gastos" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "Group By" msgstr "Agrupado por" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_id_8893 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_account_move_id msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento Contable" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Ítem de Diario" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima Modificación en" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última Actualización por" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_config_settings_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_register_payment_wizard_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima Actualización" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "New Mail" msgstr "Nuevo Correo" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_form_view msgid "Notes..." msgstr "Notas..." #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.sheet,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_paid msgid "Paid" msgstr "Pagado" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_payment_mode msgid "Payment By" msgstr "Pago Por" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form msgid "Post Journal Entries" msgstr "Publicar Asientos Contables" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Price" msgstr "Precio" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_product_id #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Plantilla de Producto" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Qty" msgstr "Cant." #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_quantity msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard_description msgid "Reason" msgstr "Razón" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_state #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_state #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_untaxed_amount msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_tax_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_to_approve #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "To Approve" msgstr "Para Aprobar" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_total_amount msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_total_amount #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_tree msgid "Total Amount" msgstr "Cantidad Total" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_unit_amount #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Unit Price" msgstr "Precio Unitario" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidad de Medida" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form msgid "or" msgstr "o"