Server IP : 127.0.0.2 / Your IP : 18.227.111.102 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : User : www-data ( ) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /opt/odoo/addons/hr_expense_check/i18n/ |
Upload File : |
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_expense_check # # Translators: # Алексей Билькевич (belskiy) <mmmbrsk@gmail.com>, 2017 # Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2017 # Sergey Vilizhanin <sv@grimmette.ru>, 2017 # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_check_amount_in_words msgid "Amount in Words" msgstr "Сумма прописью" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_check_number msgid "Check Number" msgstr "контрольный номер" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_check_manual_sequencing msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered." msgstr "" "Проверьте эту опцию, если ваши предварительно напечатанные чеки не " "пронумерованы" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_payment_method_code_2 msgid "Code" msgstr "Код" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model,name:hr_expense_check.model_hr_expense_register_payment_wizard msgid "Hr Expense Register Payment wizard" msgstr "Мастер HR Расход регистратор платежей" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_check_manual_sequencing msgid "Manual Numbering" msgstr "Ручная нумерация" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_check_number msgid "" "Number of the check corresponding to this payment. If your pre-printed check" " are not already numbered, you can manage the numbering in the journal " "configuration page." msgstr "" "Количество проверок соответствующих этому платежу. Если пред просмотр печати" " не соответствует нумерации, вы можете управлять нумерацией на странице " "журнала конфигурации. " #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_register_payment_wizard_payment_method_code_2 msgid "" "Technical field used to adapt the interface to the payment type selected." msgstr "" "Техническое поле используется для адаптации интерфейса в соответствии с " "выбранным типом оплаты."