Server IP : 127.0.0.2 / Your IP : 18.222.116.64 Web Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu) System : User : www-data ( ) PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.16 Disable Function : disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,fpaththru,getmyuid,getmypid,highlight_file,ignore_user_abord,leak,listen,link,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,php_uname,phpinfo,posix_ctermid,posix_getcwd,posix_getegid,posix_geteuid,posix_getgid,posix_getgrgid,posix_getgrnam,posix_getgroups,posix_getlogin,posix_getpgid,posix_getpgrp,posix_getpid,posix,_getppid,posix_getpwnam,posix_getpwuid,posix_getrlimit,posix_getsid,posix_getuid,posix_isatty,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setegid,posix_seteuid,posix_setgid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_times,posix_ttyname,posix_uname,pclose,popen,proc_open,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,source,show_source,system,virtual MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/i18n/locales/ |
Upload File : |
comment_char % escape_char / % Charset: UTF-8 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Revision 1.1 created by Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2000-06-12 % Revision 1.2 created by Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>, 2013-04-25 % % This file is a part of GNU C Library (glibc) and contains locale data. The % Free Software Foundation does not claim any copyright interest in the % locale data contained in this file. The foregoing does not affect the % license of GNU C Library (glibc) as a whole. It does not exempt you from the % conditions of the license if your use would otherwise be governed by % that license. % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION title "Scots Gaelic language locale for Great Britain" source "Akerbeltz" address "1/2, 47 Wilton Street, Glasgow G20 6RT, UK" contact "Michael Bauer" email "fios@akerbeltz.org" tel "+44 141 946 4437" language "Scots Gaelic" territory "Great Britain" revision "1.2" date "2013-04-25" % category "gd_GB:2000";LC_IDENTIFICATION category "gd_GB:2000";LC_CTYPE category "gd_GB:2000";LC_COLLATE category "gd_GB:2000";LC_TIME category "gd_GB:2000";LC_NUMERIC category "gd_GB:2000";LC_MONETARY category "gd_GB:2000";LC_PAPER category "gd_GB:2000";LC_MEASUREMENT category "gd_GB:2000";LC_MESSAGES category "gd_GB:2000";LC_NAME category "gd_GB:2000";LC_ADDRESS category "gd_GB:2000";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % Am Faoilleach, An Gearran, Am Màrt, An Giblean, An Cèitean, An t-Ògmhios, An t-Iuchar, An Lùnastal, An t-Sultain, An Dàmhair, An t-Samhain, An Dùbhlachd mon "<U0041><U006D><U0020><U0046><U0061><U006F><U0069><U006C><U006C><U0065><U0061><U0063><U0068>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0047><U0065><U0061><U0072><U0072><U0061><U006E>";/ "<U0041><U006D><U0020><U004D><U00E0><U0072><U0074>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0047><U0069><U0062><U006C><U0065><U0061><U006E>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0043><U00E8><U0069><U0074><U0065><U0061><U006E>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0074><U002D><U00D2><U0067><U006D><U0068><U0069><U006F><U0073>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0074><U002D><U0049><U0075><U0063><U0068><U0061><U0072>";/ "<U0041><U006E><U0020><U004C><U00F9><U006E><U0061><U0073><U0074><U0061><U006C>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0074><U002D><U0053><U0075><U006C><U0074><U0061><U0069><U006E>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0044><U00E0><U006D><U0068><U0061><U0069><U0072>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0074><U002D><U0053><U0061><U006D><U0068><U0061><U0069><U006E>";/ "<U0041><U006E><U0020><U0044><U00F9><U0062><U0068><U006C><U0061><U0063><U0068><U0064>" % Faoi, Gearr, Màrt, Gibl, Mhàrt, Ògmh, Iuch, Lùna, Sult, Dàmh, Samh, Dùbh abmon "<U0046><U0061><U006F><U0069>";/ "<U0047><U0065><U0061><U0072><U0072>";/ "<U004D><U00E0><U0072><U0074>";/ "<U0047><U0069><U0062><U006C>";/ "<U004D><U0068><U00E0><U0072><U0074>";/ "<U00D2><U0067><U006D><U0068>";/ "<U0049><U0075><U0063><U0068>";/ "<U004C><U00F9><U006E><U0061>";/ "<U0053><U0075><U006C><U0074>";/ "<U0044><U00E0><U006D><U0068>";/ "<U0053><U0061><U006D><U0068>";/ "<U0044><U00F9><U0062><U0068>" % DiDòmhnaich, DiLuain, DiMàirt, DiCiadain, DiarDaoin, DihAoine, DiSathairne day "<U0044><U0069><U0044><U00F2><U006D><U0068><U006E><U0061><U0069><U0063><U0068>";/ "<U0044><U0069><U004C><U0075><U0061><U0069><U006E>";/ "<U0044><U0069><U004D><U00E0><U0069><U0072><U0074>";/ "<U0044><U0069><U0043><U0069><U0061><U0064><U0061><U0069><U006E>";/ "<U0044><U0069><U0061><U0072><U0044><U0061><U006F><U0069><U006E>";/ "<U0044><U0069><U0068><U0041><U006F><U0069><U006E><U0065>";/ "<U0044><U0069><U0053><U0061><U0074><U0068><U0061><U0069><U0072><U006E><U0065>" % DiD, DiL, DiM, DiC, Dia, Dih, DiS abday "<U0044><U0069><U0044>";/ "<U0044><U0069><U004C>";/ "<U0044><U0069><U004D>";/ "<U0044><U0069><U0043>";/ "<U0044><U0069><U0061>";/ "<U0044><U0069><U0068>";/ "<U0044><U0069><U0053>" % %a %d %b %Y %T %Z d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>" % %d/%m/%y d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>" % %r t_fmt "<U0025><U0072>" % m, f am_pm "<U006D>";/ "<U0066>" t_fmt_ampm "" END LC_TIME LC_NUMERIC copy "en_GB" END LC_NUMERIC LC_MONETARY copy "en_GB" END LC_MONETARY LC_PAPER copy "en_GB" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT % metric measurement 1 END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES % ^[tTyY].* yesexpr "<U005E><U005B><U0074><U0054><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>" % ^[cCnN].* noexpr "<U005E><U005B><U0063><U0043><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>" END LC_MESSAGES LC_NAME copy "en_GB" END LC_NAME LC_ADDRESS % %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%S%N%c%N postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0053><U0025><U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>" % A' Bhreatainn Mhòr country_name "<U0042><U0072><U0065><U0061><U0074><U0061><U0069><U006E><U006E><U0020><U004D><U0068><U00F2><U0072>" % GB country_ab2 "<U0047><U0042>" % GBR country_ab3 "<U0047><U0042><U0052>" country_num 826 % GB country_car "<U0047><U0042>" country_isbn 0 % Gàidhlig lang_name "<U0047><U00E0><U0069><U0064><U0068><U006C><U0069><U0067>" % gd lang_ab "<U0067><U0064>" % gla lang_term "<U0067><U006C><U0061>" % gla lang_lib "<U0067><U006C><U0061>" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "en_GB" END LC_TELEPHONE